Todo comienza cuando Shin chan y sus amigos se dan cuenta de que las profesoras y compañeros se comportan más raro que de costumbre. Cuando comienzan a investigar, llegan a la conclusión de que la ciudad de Kasukabe se está llenando de ...
Something sinister's afoot in Kasukabe. Shin-chan doesn't know what it is, but he's pretty sure it involves samba-dancing doppelgängers.
삼바 리듬을 좋아하는 가짜 인간들이 나타나 진짜를 납치해버리고 자신들이 진짜인 것처럼 행동하기 시작한다. 온 마을이 점령당하고 짱구네 가족들과 친구들만이 비밀조직원 제클...
町の人々が、少しずつ本物そっくりのニセモノに入れ替わっているという“そっくり人間”の都市伝説が広まる春日部。しんのすけは、家族で買い物に訪れた大型スーパーで迷子...
雙葉幼稚園一年一度的園遊會就要來臨,沒想到,松板老師卻提議不跳往年的春日部舞改跳森巴舞,不過在吉永和上尾老師的大力反對之下,最終也只好不了了之。奇怪的是,隔天吉...
双叶幼儿园的游园会快到了,往年都会在游园会里跳春日部舞,但今年松阪老师却突然提议要跳森巴,不过马上受到吉永老师和上尾老师的大力反对,最终也只好不了了之。奇怪的是...
Tudo começou quando Shin Chan e os seus amigos se dão conta que os seus professores e companheiros têm tido um estranho comportamento ultimamente. Quando começam a investigar, chegam á conclusão que a cidade de Kasukabe está cheia de...
ชินจัง และเพื่อนๆ สังเกตุเห็นว่าว่า คุณครูและเพื่อนร่วมชั้นมีพฤติกรรมที่แปลกประหลา...
雙葉幼稚園一年一度的園遊會就要來臨,沒想到,松板老師卻提議不跳往年的春日部舞改跳森巴舞,不過在吉永和上尾老師的大力反對之下,最終也只好不了了之。奇怪的是,隔天吉...
Alguna cosa sinistra en passa a Kasukabe. En Shin Chan no sap ben bé què és, però està força segur que es tracta de doppelgängers que ballen samba.
Một ngày nọ, những người dân của Kasukabe, thị trấn của Shin-chan, bắt đầu có những hành vi kỳ lạ. Họ đều nhảy múa một cách điên cuồng và không thể kiểm soát, giống như những bản ...